করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ BNV ]
1:16. তবে হ্যাঁ, আমি স্তিফানের পরিবারকেও বাপ্তিস্ম দিয়েছি৷ এছাড়া আর কাউকে বাপ্তিস্ম দিয়েছি বলে আমার জানা নেই৷
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ NET ]
1:16. (I also baptized the household of Stephanus. Otherwise, I do not remember whether I baptized anyone else.)
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ NLT ]
1:16. (Oh yes, I also baptized the household of Stephanas, but I don't remember baptizing anyone else.)
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ ASV ]
1:16. And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ ESV ]
1:16. (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized anyone else.)
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ KJV ]
1:16. And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ RSV ]
1:16. (I did baptize also the household of Stephanas. Beyond that, I do not know whether I baptized any one else.)
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ RV ]
1:16. And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ YLT ]
1:16. and I did baptize also Stephanas` household -- further, I have not known if I did baptize any other.
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ ERVEN ]
1:16. (I also baptized the family of Stephanas, but I don't remember that I myself baptized any others.)
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ WEB ]
1:16. (I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don\'t know whether I baptized any other.)
করিন্থীয় ১ 1 : 16 [ KJVP ]
1:16. And G1161 I baptized G907 also G2532 the G3588 household G3624 of Stephanas: G4734 besides, G3063 I know G1492 not G3756 whether I baptized any G1536 G907 other. G243

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP